Плотниково (Бакчарский район)

Материал из Томская энциклопедия Жизни
Перейти к навигации Перейти к поиску

Плотниково (Бакчарский район) — посёлок Бакчарского района на правом берегу реки Икса, среди бесконечных Васюганских болот и тайги, в 75 км от райцентра Бакчар и в 140 км к западу от г. Томска. Центр Плотниковского сельского поселения.

Сегодня в поселке по отчёту на 1.01.2010 проживает 787 человек, на 01.01.2014 года — 715 чел.. Из них 402 женщины, 385 мужчин, детей до 16 лет — 129, пенсионеров 202, обучается в вузах и техникумах 32 человека. Всего 265 семей.

Языком межнационального общения является русский язык, на нем же ведется преподавание в школе и оформляются официальные бумаги. В Плотникове живут люди разных национальностей и народов: русские, чуваши, белорусы, удмурты, мордва, татары, литовцы, немцы, азербайджанцы, молдаване, венгр и др.

Но официальной статистики, которая бы учитывала население по национальному признаку, теперь нет, последние сведения о национальности записаны в «Похозяйственных книгах» 1982 года. Поэтому всю информацию по теме нам пришлось брать из этих книг и опросов жителей посёлка.

Экономика

Социальная сфера

МОУ «Плотниковская СОШ» пос. Плотниково

История посёлка Плотниково

По-видимому, первыми жителями этих мест были коренные народы Западной Сибири. Об этом свидетельствует название реки Икса, что переводится с селькупского языка на русский «тёмная вода». Постепенно сюда стали проникать приезжие люди, которые селились по берегам реки небольшими поселениями — заимками, названия некоторых сохранились до сегодняшних дней, это — Олимпия, Чувашкин берег, Поликарпов берег, Клячина усадьба, Терентьев берег, Сильчихино, Верхняя Захаровка и другие. В некоторых местах здесь жили семьями старообрядцы.

Позже, примерно в 20-е годы прошлого столетия, появилось поселение Плотниково. Некоторые старожилы утверждают, что название поселка произошло от первых поселенцев Плотниковых. Другие же говорят, что Плотниковы были не первыми основателями села. Но так или иначе название Плотниково закрепилось за нашей деревней.

Почему и как приехали в наш поселок люди разных народов? Сибирь была во все времена местом ссылки. Поэтому частью населения поселка являются ссыльные люди, высланные из разных мест страны: с Урала, Алтая, Прибалтики, Закавказья, Поволжья. Крестьян, которые не хотели вступать в колхозы, отправляли на неосвоенные места Сибири. Так еще детьми здесь появились родители азербайджанцев Мамедовых и Ибрагимовых, литовцев Банюлите. Тяжело было тогда всем, но тому, кто приехал издалека, особенно. Жилья настоящего не было, поэтому рыли землянки, строили насыпушки и в них первое время жили[1]

Как рассказала Людмила Ивановна Банюлите, её бабушку с 3-я дочерьми и сыном сослали за Кенгу. Она была большой рукодельницей -вышивала, вязала, выбивала мережку. Этим только и спасла свою семью. Она потом вернулась на свою родину в Литву, а Людмила Ивановна с матерью и сестрой остались в Сибири. Но до сих пор поддерживают связь с родными из Прибалтики. Её муж Михаил Иванович приехал в Сибирь с Украины к родственникам, сосланным в Новую Бурку еще до войны. Да так и остался в Сибири жить. Людмила Ивановна с мужем переехала в Плотниково в 1971 году. Вырастили 4-х детей. Любят готовить национальное литовское блюдо: цеппелины. Язык своих предков они не знают. Поддерживают связь с родными из Литвы и Украины.

Перед войной в Плотниково из Белоруссии приехало несколько семей, в том числе и Пигулевские — им сильно нахваливали наши сибирские земли: свободные и богатые. Целый месяц добирались. 8 июня 1941 г. приехали на постоянное местожительства, а 22 июня началась Великая Отечественная война. Отца и сына забрали на фронт, вскоре они погибли. А женщины испытали на себе все тяготы военного времени. Дочь Пелагея Ефимовна выучилась на трактористку, возглавляла бригаду молодых пареньков-механизаторов. Связь с Родиной они почти не поддерживают, потому что во время войны многие родные в Белоруссии погибли, деревню, в которой они раньше жили, сожгли немцы.

Живут в нашем селе и внуки сосланных перед войной из Поволжья немцев — Конради. Жили они сначала в Александровском районе, занимались рыболовством. В 70-е годы переехали в Плотниково. Немецкий в отличие от родителей и бабушки они знают лишь из школы. В 70-е годы в наши края приехали жители из Чувашии, Мордовии, Татарии, Удмуртии и других республик на освоение новых земель. Это Васягины, Сайфутдиновы, Кривошеевы, Трифоновы, Александровы, Черновы, Колесниченко, Нафигины и другие. Много лет проработал в районе фельдшером Тухватов Муллахан Гареевич. С 1967 года он заведовал Плотниковской больницей. Сейчас в поселке живет семья его сына Тухватова Рустама Муллахановича. Он свободно разговаривает на татарском языке. В его семье любят и часто готовят национальные блюда — чак-чак, балэш, кыстыбы. Рецепт кыстыбы: пресные раскатанные лепешки жарят в жиру, перекладывают начинкой в виде картофельного пюре с обжаренным луком.

Приехал по распределению на работу мастером в дорожный участок азербайджанец Мамедов Михаил Сурадж Оглы. Его отца с родителями сослали в наш район еще до войны.

Кривошеевы Алексей Семенович и Татьяна Николаевна по национальности мордвы. Оба долгие годы работали в совхозе им. Калинина. Он трактористом, бригадиром у механизаторов, она — на ферме, заведовала зерновым складом. Вырастили и воспитали 4-х детей. Между собой могут разговаривать на мордовском языке, дети их речь хорошо понимают, а вот говорить уже не могут. Чуваши в Плотникове после русских по численности занимают второе место. Приехали они сюда и по переселению из Чувашии, и из других поселков: Бородинки, Платоновки, Мальковки после слияния колхозов. Это семьи Чураевых, Васильевых, Павловых, Трифоновых, Егоровых, Александровых, Антиповых и др.

Взрослые жители свободно общаются между собой на родном языке.

Старики еще помнят, как раньше почти в каждой чувашской семье читали свой журнал «Капкан», а со сцены в клубе пели на чувашском супруги Мария и Николай Александровы.

Все они трудились добросовестно, с полной отдачей. Получали не только похвалу, но и награды. Бывший шофер Павлов Владимир Николаевич награжден орденом «Трудовой Славы» 3 степени, бронзовой медалью ВДНХ СССР «За достигнутые успехи в развитии народного хозяйства СССР», значками «Ударник коммунистического труда», «Победитель социалистического соревнования». Чураева Ульяна Петровна всю жизнь лечила животных, имеет звание «Заслуженный работник сельского хозяйства России». Разными путями в наше село приехали люди разных национальностей. Дружат между собой в нашем селе русские и чуваши, мордвы и татары, белорусы и немцы, созданы многонациональные семьи. Традиции и обычаи одного народа становятся своими для другого. Жители села с интересом слушают национальные песни и смотрят национальные танцы. Но всех нас объединяет любовь к этому суровому, красивому краю, для многих он стал второй Родиной.

Примечания

  1. По материалам доклада учащихся МОУ «Плотниковская сош» на районной эколого-краеведческой конференции (докладчик Иваненко Наталья, руководитель Храпов Н. С.)

См. также